烤茶地簡單樸實,有著滿滿的人情味,老闆娘凱莉熱情又好客,旅人來到這邊除了能夠體驗阿美族的傳統捲菸以及酒釀外,還能在這結交朋友,喝酒聊天,達到心靈上的舒壓,享受片刻的悠閒。 The Roasted Tea Workshop is a humble workshop with a personal touch. The owner, Kelly, is friendly and hospitable and enjoys making new friends and talking over drinks. Travellers visiting the workshop will have the opportunity to experience traditional Amis Tribe wine-making and cigarette-rolling. It is sure to be a spiritually healing and leisurely experience.
樸素的佈置帶著家的味道,邱爸爸堅持海產必是現撈現捕活跳跳,將太平洋的鮮甜呈現在餐桌上。除了讓邱爸爸配菜的無菜單料理,店內同時也有各式熱炒可供選擇,老少閒宜哦!
齒草埔的餐點每季更換,每季菜單的靈感多來自於對生活的感受體悟、或者詩句畫作等,主廚夫婦Nick和Vivi做的是料理,也是藝術創作。 餐廳氛圍寧靜,如慎重的儀式般,希望客人能靜心細細品嚐每個食材的味道,當天所有客人準時到齊後,餐點才會在同一時間上桌,並由Vivi統一做餐廳佈置、餐點設計等說明。
「巨大少年Giant Boy」是長濱市區街上新興的咖啡店,2015年12月正式開業。老闆是高雄人,讀中文系,因為喜愛長濱鄉美麗的自然環境,而有了移居長濱生活的念頭。老闆說: 我們就在這開咖啡館,只是想要好好過生活而已。我們沒有遠大的理想,工作到了一個年紀,覺得存的錢足夠了,就來台東開店,過自己想過的生活。 小小的店內老闆不刻意的招呼聲以及自在的生活態度,帶給客人們很不一樣的消費經驗,咖啡館的咖啡以手沖單品為主,老闆也烘豆子,讓喜歡咖啡的人能買回家自己沖泡。老闆喜歡閱讀,也讓店內有種舒適悠閒的閱讀空間氛圍;如果想喝杯具有在地感的咖啡,「黑糖咖啡」是強力推薦品項,它添加了來自在地「阿貴伯」種植的白甘蔗做的黑糖,有種特別的風味。
位於台東長濱的深夜故事,是以早午餐、餐酒為主的餐廳,也是長濱地區第一家提供早午餐的據點。 深夜故事由一位是對調酒十分有興趣的長濱在地人Echo經營,除了早午餐之外,店裡也有提供主餐及一般解渴飲品,同時可接待各種類型的聚會、Party。而當夜幕低垂時,就是酒精性飲品登場的時刻了。 來長濱旅遊時,歡迎來深夜故事餐酒館體驗一下吧! (深夜故事也有提供平價住宿,歡迎至FB粉專了解更多!)
當天現採的野菜、現撈的海鮮,食物的鮮甜原味都被最好的呈現在眼前,搭配鳳美的巧手擺盤,想一嚐如「辦桌」般,最天然澎湃的阿美族美食大餐,千萬別錯過真柄壹號倉! 真柄壹號倉是由一個荒廢的穀倉改建而成,色彩繽紛的原民藝術建築。在地居民吳鳳美將其開設成風味餐廳與民宿,室內更是擺放了許多鳳美的手作編織。命名為「壹號倉」是源自於鳳美對於真柄部落發展的期望,因為鳳美希望這代表部落中第一個閒置空間的再利用,期望返鄉青年也開設自己的特色小店,以後就會有貳號倉、參號倉等。
在花東海岸公路旁面海的長濱小店—「美好拾光good time」,招待無菜單料理,講究高品質的食材,調味佐料亦是,堅持用好鹽好油好醬油。西式搭上日式烹飪方式,店外的太平洋美景,襯著店內的鵝黃色調及木質擺設,享用一道道溫暖的家常。 採預約訂位制,提供配套的價位選擇,每天依照預約人數準備食材。 美好拾光沒有招牌,預約來訪的饕客在台11線上小心別錯過了餐廳喔!
在長濱的看海秘境—「星龍花園」,坐落在海岸山脈中段的空中花園,可在低海拔山區遠眺壯麗太平洋,園區內設有海景涼亭、花海步道、觀景平台,擁有180度零死角美麗海景,提供下午茶服務,可事先預訂。從花園的龍口斷崖探去,最遠眺望至三仙台,如果運氣好可見到依稀的綠島,蔚藍筆直的海岸線,一旁是阿美族與噶瑪蘭族為主的部落「樟原村」。(圖/星龍花園官方FB) At a secretive sea-viewing location in Changbin, Shinlong Garden is a sky garden that sits in the middle of the coastal mountain side. From a low-altitude mountain point, you can look out on the majestic Pacific ocean with an 180 degree ocean view. The garden provides an ocean-view pavilion, a flower ocean walkway, an observation deck, and afternoon tea (though you’ll have to make reservations!). Looking out from the garden cliffs you can see as far as Sanxiantai (三仙台), and if you’re lucky you can see the faint outline of Green island. The Amis and Kavalan Tribal village: Zhang Yuan Village, flanks the azure coastal line. (Picture/Shinlong Garden Facebook Page)
主廚小麗在台灣西部工作多年後決定與丈夫一同回到家鄉生活,從來沒有正式學過廚藝課程的小麗對待客人就像招待自己的親友,端出的都是家常菜,充滿生活的味道,而從事造型設計的才華發揮到擺盤上讓盤中的菜餚更令人食指大動。食材的選用大多是長濱當地的海鮮及蔬菜,但小麗偶爾也會進口一些海鮮讓經常回流的客人有新鮮的變化可嚐,去過的饕客都讚不絕口,多次再訪!
哈地喇店內是十分傳統的台灣小吃店擺設,炒飯炒麵、各式熱炒、水餃、米苔目等幾乎樣樣都是哈地喇的招牌菜色,完全不怕踩地雷。 「哈地喇」是阿美族語「就這樣、就是如此」的意思,與店家給人的印象一樣,十分樸實又平價親民,老闆會將當日限定的特殊菜色掛在櫃台上方,用餐時段店內經常高朋滿座,在地人也經常光顧!
「菲律賓的花費、夏威夷般享受」有饕客這麼形容。餐點包含冷盤前菜、肉類、海鮮、野菜湯、水果,煮得軟硬適中的長濱米讓人忍不住就會續上好幾碗!特別提醒大家為了確保食材的新鮮不囤放,老闆只接受電話至少提前一天的預約喔! (長濱100原本就開在長濱市區街上100號,現已搬至92號,但熟客們還是習慣餐廳好記的名字100號。)
夜月主廚邱毅,是一個樂團的年輕鼓手,餐廳坐落在真柄部落的稻田海中,秉持著「要讓客人吃到在別的地方吃不到的東西」,每天去市場挑選最新鮮的食材做日式無菜單料理,主廚也在上菜時一一為饕客們介紹他的創作,他的料理創意讓旅客願意摸黑,在夜色中循著田間小路而來。(圖/夜月官方FB)
巴歌浪是阿美族慶典結束的一個儀式,族人們藉由到溪河或海中捕魚,洗清所有的喜怒哀樂並洗淨所有的煩擾,一切放下,並重新出發。有著渾厚扎實好歌喉的哈旺創作了許多在部落豐年祭或聚會活動中廣為傳唱的歌曲,2001年返鄉當起了陸地上的船屋船長,16年後終於盼到兒子里艾返鄉,一同在家鄉土地找回自信,將阿美族傳統文化在餐桌上呈現給到訪的旅人。
「古榕映水生態園區」位於台灣長濱樟原村,地處一個靠山也不靠海的部落的部落-南溪部落山區。園區內隨處可見帝王石,主人巧妙運用這些就地取材的石材在建築元素中,展現獨特的美感,夏季清涼怡人,冬季也不覺得寒冷,寧靜的山間環境是旅客體驗大自然與沉澱心靈的理想選擇。園區內蒐羅著百年老榕及成片的台灣欅木林,在原始森林內,主人和兒子以自然工法打造一條登山道,保持原始純樸的風貌。專業古榕導覽將帶領旅客探索這片自然豐富的動植物生態環境。 園區內民宿提供兩間套房,每間可容納四人,附有衛浴,並設有一間公共客廳,民宿提供早餐,也可向民宿主人預定晚餐或自行烹飪。 "Gǔ Róng Yìng Shuǐ Eco Park" is situated in Zhangyuan Village, Changbin, surrounded by the mountains of Nanxi Tribe near the ocean. The park features scattered "emperor stones," creatively incorporated into its architecture. With pleasant weather year-round, it's an ideal place to connect with nature and find one’s inner peace. Century-old banyan trees and Taiwan fagus wood add to its charm. There's a natural hiking trail crafted by the owner and his son, and guided by banyan tree experts. The park's guesthouse offers two four-person suites with en-suite bathrooms, a shared lounge, and breakfast. Dinner can be pre-ordered or self-prepared. Let's SDGs! 改變世界從你我的行動開始! 在「古榕映水生態園區」旅客不僅只是到訪,更是一位參與者,與園區共同致力於保護環境,尊重文化並實踐永續的價值。在園區裡,堅持保護水源安全,避免農藥的使用,同時也推動垃圾分類和回收,降低環境污染。 園區提供乾淨飲用水,鼓勵旅客自帶水壺及使用大眾運輸和綠能交通工具,減少碳足跡。 #SDGs6 淨水及衛生 #SDGs11 永續城鄉 #SDGs13 氣候行動 Visitors at Gǔ Róng Yìng Shuǐ Eco Park actively engage in environmental protection, cultural respect, and sustainability. The park ensures water source safety, avoids pesticides, and promotes waste sorting and recycling to reduce pollution. It provides clean drinking water and encourages guests to bring their own bottles, use public transportation, and opt for green energy transport to minimize carbon footprints. #SDGs6 CLEAN WATER AND SANITATION #SDGs11 SUSTAINABLE CITIES AND COMMUNITIES #SDGs13 CLIMATE ACTION
問起長濱街上的銘展青果行,也許很多人一頭霧水,但若說「秋鳳水果行」,大家可就很熟悉了,因著溫暖人情,更有不少人的包裹收送都在水果行轉介,老闆娘秋鳳笑說,有時候收件人是誰她也不認識。水果行裡除了當季的水果外,更有許多讓人驚喜又驚奇的物產,到長濱時候,想找最在地的,記得來挖寶。 (文-新太平洋1號店 / 吳雅雯;圖-新太平洋1號店 / 陳亮禧)
阿貴繼承父親古法製作黑糖,從榨汁、大鍋熬煮、攪拌到柴燒…。 採自然農法種甘蔗,做優質好糖想給大家吃健康。 (圖 / 文:美食加 報導、發現台東慢食FB)
臺東長濱鄉阿美族返鄉青年文宏程以戶外圈養方式養白玉蝸牛,打造臺東的白玉奇蹟。宏成蝸牛農場行用人工圈養但以自然農法的概念作人工孵育,來正確管理養殖白玉蝸牛,相信可以創造農作與白蝸牛養殖共生,亦能讓鄉村活力再生,找回兒時大夥田間鋤作歡樂聲。在提倡SOP專業生產下,堅持自然農法與友善養殖的產品好物,您一定要看見。 (圖 / 文:A-WOS。宏成蝸牛農場 FB)
台東浮定咖啡屋同時也是文化基地「混水摸魚」,以阿美族角度引領旅人接近海洋。獨木舟代替傳統竹筏,傳達以海維生的精神,划船、跳水等活動也幫助旅人突破對海的心理障礙。除此之外,還能品嚐現採現煮的阿美族火鍋,與編織、潮間帶等玩法,帶領體驗東海岸的本色。 (圖 / 文:浮定咖啡 ╳ 混水摸魚 FB)
巴歌浪是阿美族慶典結束的一個儀式,族人們藉由到溪河或海中捕魚,洗清所有的喜怒哀樂並洗淨所有的煩擾,一切放下,並重新出發。有著渾厚扎實好歌喉的哈旺創作了許多在部落豐年祭或聚會活動中廣為傳唱的歌曲,2001年返鄉當起了陸地上的船屋船長,16年後終於盼到兒子里艾返鄉,一同在家鄉土地找回自信,將阿美族傳統文化在餐桌上呈現給到訪的旅人。
2016在花東邊界被牢牢黏住漂泊的靈魂 2021年正式在台東長濱落了腳 在後院面海的屋子2樓 準備了三間背包雅房 給東海岸旅人們 1樓空間有健康的輕食沙拉 以及旅行選物 米釀秘調更是需要一嚐的招牌
隱藏碧綠原野金剛山下的咖啡館,幽靜的氛圍,眺望太平洋,仰望金剛山巒,咖啡如花香般綻放,甜點是大自然的果實。 ***低消:飲品 + 甜點 一份*** (圖 / 文:野碧咖啡FB )
位於台東真柄金剛山下的原住民餐廳。夫妻兩位都是台東真柄在地原住民,很用心經營。 特色餐點:飛魚炒飯必點,採用當季飛魚細心煙燻,魚乾當主題,完成多道美食料理,料好實在風味無盡。 飛魚炒飯、飛魚醬、原民咖啡、當季水果冰沙、當季山菜、原民阿拜(蒸糯米) 金剛山下,最美麗的邂逅,海風朝陽咖啡香,享受人生當如此也。 (圖 / 文:啦啦隊網頁)
食堂裡的醃漬料理,是將部落裡餐桌的常備菜:fukah(酸筍)、siraw(醃肉)、anato(醃魚)。過去部落的生活型態,經濟條件不富裕,醃漬與煙燻是保存珍貴食材的方法,也延伸了適合的料理方式。通常是重要場合與節慶,或是大人物的來訪,才有機會嚐一嚐。 只是現在吃的選擇變多,當沒有人想吃醃漬菜,部落裡的長輩就漸漸收手不再製作了,在傳統原民的食智慧成為回憶之前,一耕食堂將原民醃漬作為料理的核心精神,與其他食物做結合,符合大眾普遍能接受的味道,逐步征服攻陷旅人挑嘴的味蕾。 (圖 / 文:一耕食堂FB)
海岸線上的大分量早午餐店 「Li'ay 里愛」也是獻給父親的愛。店主Kacaw是阿美族人,原本在台北當廚師。最初會做麵包,是因為父親罹患食道癌,「麵包很軟,是爸爸能吃的東西,他試吃說很好吃喔!」Kacaw說,店名是父親的名字,開始試賣的那一日也是父親的生日,「這整間店都是我爸爸,每一個角落都有他。」Kacaw如此介紹他的早午餐店。 (圖 / 文:Li’ay 里愛FB、網頁)
來到長濱,舞嗨絕對是最「美」的文化空間。這裡說的美是阿美族的「美」喔 ~嚴選在地食材、香料、鹹豬肉製作獨一無二的阿「美」族Pizza,還有部落媽媽手作風味餐。不用預約,對店家巧雲來說,美食是讓旅客認識在地文化的媒介,「我希望旅人能留在這裡四、五天,把腳步放慢,用心去感受這邊的風、竹林、陽光、海水,會感覺到內心的能量被激發!」。舞嗨也提供小車屋住宿體驗~ In Changbin, Wu-Hai is definitely the most beautiful cultural space. Here, travelers can experience the beauty of the Amis tribe by trying unique Amis pizza made from local ingredients and salted pork, and homemade tribal-style meals made by tribal mothers. No reservation is required. Qiao Yun, the owner, believes food is a channel for travelers to learn about the local culture. "I hope travelers can stay here for four to five days, slow down and feel the wind, the bamboo forest, sunlight, and the seawater with their hearts. It will kindle the energy within them!" Wu-Hai also offers limited accommodations. Let's SDGs! 改變世界從你我的行動開始! 「其實阿美族的生活態度,本來就走在SDGs的前端。」除了吃當季食材,在海中的捕獵也不會趕盡殺絕;吃大的、留小的,取用剛剛好的就好,這是阿美族的生活價值觀。舞嗨力行無塑行動,不提供外帶、吸管、寶特瓶等塑膠製品,店內設飲水機,歡迎旅人攜帶水壺裝水。除了和旅人分享阿美族文化,巧雲也號召並透過舉辦不定期講座、活動與文化交流培力返鄉青年,巧雲希望和返鄉青年傳達:「優勢就在你的身邊」,讓文化得已永續傳承。 #SDGs1消除貧窮 #SDG4優質教育 #SDG8合適的工作及經濟成長 #SDGs12責任消費與生產 Regarding SDGs, Qiao Yun says, "The Amis way of life has always been at the forefront of SDGs." They eat seasonal products and only take what is needed. Wu-Hai is plastic-free, and does not provide take-out boxes, straws, or plastic bottles. Instead, they have a water dispenser for travelers to refill their water bottles. In addition to sharing Amis culture with travelers, Qiao Yun also organizes lectures, activities, and cultural exchanges for the tribal youth. She hopes the Amis youth will realize that they are in a position to inherit and preserve the Amis culture. #SDGs1 NO POVERTY #SDGs4 QUALITY EDUCATION #SDGs8 DECENT WORK AND ECONDMIC GROWTH #SDGs12 RESPONSIBLE CONSUMPTION AND PRODUCTION
台東長濱必吃家常菜,在地美味料理小餐館。當季食材特色料理,還有老闆親切招呼! (圖:馨家小廚FB)
在地小吃,原本由高媽媽經營,幾年前店內重新裝潢,改由女兒協助經營,翻修後的店面環境舒適 不管飯、麵、小菜皆有。夏天更有雪花冰的選擇~
說這是邱爸爸海味的分店,應該也不為過,因為一天到晚都看到邱爸爸在店裡,雖然這是兒子開的麵店,有古早味的好味道。
工坊用心挑選烘焙的咖啡豆,可以宅配到遠方。有朋自遠方來,更歡迎來我們的鄉村小屋咖啡館坐坐。 期待我們烘焙出來一一原味、圓潤、好喝、會回甘的咖啡,可以像滋養過去的自己一樣,為喝到的朋友帶來小幸福。 而我們親手整修佈置出來的小咖啡館,也可以成為一個温馨的聚會所,讓來自四面八方的朋友,可以在此休憩、交心。 (圖 / 文:山海人家咖啡FB、網頁)
素惠與美美合作開創大家味蕾 香Q滑嫰玉里麵 咕溜溜米苔目 微辣炸醬麵 肥而不膩魯肉飯 各式滷味小菜 沁涼剉冰 迷戀四菓冰 相思豆牛奶冰 朱古力牛奶 (圖 / 文:下麵冰冰的FB)
因為好喜歡咖啡,於是秀蘭自己烘豆又改造家門口的空屋,只是生活真的很忙,無暇守店,才訂定了換宿店長制度。旅人以1月為期,住在水電衛浴獨立的小白屋裡,可以一邊幫忙經營咖啡館,一邊享受美麗的長濱風景。 (圖 / 文:小白屋咖啡FB)
懶人院是老屋改建的咖啡館,室內的裝潢與擺設古色古香,戶外大樹下的座位涼爽舒服,讓你體驗長濱悠哉的慢活氛圍。 甜點和飲料非常好吃,假日來到懶人院享受悠閒慵懶的午後時光,點一杯飲料、一客甜點,發呆、閱讀! (圖:懶人院FB)
"小小的屋子 小小的花園 時令鮮果 濃郁奶香 製成各式 美味的義式冰淇淋"首間冰淇淋店「迷你義式冰淇淋 mini Gelato」進駐長濱,提供義式冰淇淋(Gelato) 為主,而店主更是曾獲得金曲獎最佳原住民歌手的以莉.高露﹗ (圖 / 文:迷你義式冰淇淋 mini Gelato FB、網頁)
「彎進來景觀餐廳」不只有無敵海景,餐桌上的創意料理更是每每讓旅人感到驚艷!嚴選當季、購買當地最新鮮食材,如日本禿頭鯊、飛魚製作料理。孫麗華說:「我找到當地的食材、沒有污染的蔬菜、香料、薑黃,學習在地人方式料理,再加入一些自己的創意,形成特色風味,這就是料理最有趣的地方!」。外省口味獅子頭,絕對令人再三回味。在這裡很容易遇到對的人,建議至少三天兩夜,深度慢遊,體會雙濱的好山好水。 "Wan Jin Lai" restaurant not only offers unbeatable sea views, but also many creative cuisines. Dishes are prepared with carefully selected seasonal and local ingredients, such as the monk goby and the flying fish. Sun Li-hua says, "I find local ingredients, clean vegetables and spices, and learn to cook like the locals. Then I add my own ideas to create new flavors. That's why cooking is so interesting!" Dishes, such as the lion's head meatballs, which are served here, will definitely leave a lasting impression. It's easy to meet other travelers here as well, and it is best to stay at least three days to fully experience the beautiful mountains and ocean in the area. Let's SDGs! 改變世界從你我的行動開始! 彎進來的民宿原本不想裝冷氣,但氣候地球暖化太嚴重,更覺得環保的重要。環境清潔使用不傷害身體的檸檬海鹽、有效去油分解的食用級蘇打,檸檬酸取代起泡劑,不污染海洋天然的無患子做清洗劑,也有自己的污水過濾系統,希望用之於環境,也要把乾淨的水還給自然。不提供一次性用品為原則,希望帶給旅客綠色旅遊的環保概念。 #SDGs6淨水及衛生 #SDGs12責任消費及生產 #SDGs13氣候行動 Originally, “Wan Jin Lai” didn't want to install air conditioning at its guesthouse. However, global warming has left them with no choice. It has also made them realize the importance of environmental protection. As a result, “Wan Jin Lai” uses environmentally friendly cleaning products, such as lemon sea salt which doesn't harm the body, food-grade baking soda that effectively removes oil, lemon acid instead of foaming agents, and natural soap nuts for cleaning that does not pollute the ocean. They also installed their own sewage filtration system, so they would return clean water to the environment. Single-use products are not provided, so guests can enjoy an eco-friendly travel experience. #SDGs6 CLEAN WATER AND SANITATION #SDGs12 RESPONSIBLE COMSUMPTION AND PRODUCTION #SDGs13 CLIMATE ACTION
Kadaan是阿美族語的羅馬拼音 翻譯成中文是地名「南溪」我們咖啡廳所在地 Let's SDGs! 改變世界從你我的行動開始! #SDGs 1 取之於部落,自發性的回饋部落 #SDGs 2 購買部落長輩所採集的野菜及飼養的家禽 / 支持在地小農,建立產地與餐桌的供應鏈 #SDGs 3 隨時保持身體與心理健康 / 擁有一顆樂於助人的心 #SDGs 4 身為原住民,我們要教導孩子們族語,讓族語得以永存 / 教導孩子山與海的相關知識,讓他們在從事山海活動時,擁有自救能力 #SDGs 5 不會暴力待人 #SDGs 6 保護水源安全,選用環保清潔劑、不在上下游使用農藥 / 選用環保清潔劑 #SDGs 7 加裝太陽能板 #SDGs 8 協同部落族人共同創業 / 讓族人有傳統產業轉型的機會 #SDGs 9 不提供一次性塑膠瓶裝飲水及一次性餐具的使用 / 我落實垃圾分類與回收 / 不提供一次性備品,避免資源的浪費 #SDGs 10 提供經驗、協助青年返鄉 #SDGs 11 保護在地文化 / 協助在地田野調查,維護部落所留下的文字、圖像、影片、文物等珍貴的文化資產,讓下一代擁有最完整的在地知識系統 #SDGs 12 選購在地生產的食品與物品,減少運輸過程 / 透過正確丟棄、回收或捐贈,降低環境污染 #SDGs 13 採用自然生態工法,減少使用農藥與除草劑,維護生態環境 #SDGs 14 使用可重複使用的提袋與容器、吸管及餐具取代一次性塑膠包裝,避免海洋汙染 #SDGs 15 耕作時,不使用化肥及農藥,避免水源污染 / 推動專業的生態導覽活動,讓旅客了解山林智慧,不讓財團過度開發土地,保護土地生態 #SDGs 16 關注地方事務發展,了解並適切表達看見與想法 #SDGs 17 透過雙贏思維,形成包容、共好的支持系統 / 提供環境友善資訊,協助旅客達到更永續的旅行
我們販賣的是一種生活方式|友善食材餐桌|樸門永續|大自然僻靜空間 來到山海之間靜謐的小村落 在大自然中放慢腳步調整呼吸 打開五感,感受食材 海邊小巫是比爾與依玫實踐樸門生活的實驗室,每週三天以「 餐廳」的形式對外開放,食材、用品、環境以友善土地為優先考量,希望透過「如何有意識地吃」延伸出永續生活的可能性,以這個餐廳作為推廣美好生活的平台。 嚮往被山海擁抱的生活,隱居在樹林後方充滿精靈的小村落,依玫與比爾透過自己的雙手,親手撫過每一寸土壤,慢慢打造家屋與土地,希望可以讓生活中疲憊的人們來到這裡接受大自然的療癒,找回內心的平靜。 海邊小巫空間整理中,菜園也正在慢慢開墾,之後會提供自然僻靜生活的空間、天然發酵輕食、野生酵母麵包,也可能會有野餐、私廚活動,也歡迎身心靈課程老師來大自然裡開課,期待空間開放後與你們相遇!
「Liberation解放餐廳」的主廚堅持將餐飲與在地食材融合,透過無菜單的方式,以西式烹調方式,交融新鮮食材與東部在地特產,呈現食材的多元面貌。旅客可在舒適的環境中細細品味主廚當日靈感所至的烹飪藝術,期待每位前來尋求慢活的旅人,深切感受這片美麗土地的獨特風情。 *僅接待10歲以上的客人蒞臨,若欲訂餐,請透過臉書私訊。 The “Liberation” Restaurant is committed to infusing locally-sourced ingredients and fresh produce into its Western cuisine. With a unique approach that avoids a fixed menu, we invite our guests to savor a relaxed dining experience in our cozy setting. Please note that we welcome guests aged 10 and above, and reservations can be conveniently made through Facebook Messenger. Let's SDGs! 改變世界從你我的行動開始! 「Liberation解放餐廳」積極將在地農產品融入菜式中,彰顯地區特色並維護生態環境,體現對社區和大自然的尊重與關懷;堅持以季節性食材為基底,倡導不浪費食物,支持在地小農,建立環保友善的產地到餐桌供應鏈;致力於保護水源和生態安全,節約用水,使用環保清潔劑,避免農藥和化學物質的使用,並保護在地文化。 #SDGs6 淨水及衛生 #SDGs11 永續城鄉 #SDGs12 責任消費及生產 #SDGs14 保育海洋生態 The Liberation Restaurant integrates local and seasonal produce into its dishes, with the goal of highlighting regional specialties and fostering ecological sustainability. This commitment reflects their deep respect and care for the community and the environment. Additionally, the restaurant places a strong emphasis on water conservation and the preservation of cultural heritage. #SDGs6 CLEAN WATER AND SANITATION #SDGs11 SUSTAINABLE CITIES AND COMMUNITIES #SDGs12 RESPONSIBLE CONSUMPTION AND PRODUCTION #SDGs14 LIFE BELOW WATER
從中部移居到長濱的兩位主廚,結合各自幾十年台日西式的功力,平均每個月推出一整套新菜色,利用在地食材開創出道道兼具視覺與味覺享受的佳餚。 在兩位老闆兼主廚的用心打造下,營造出輕鬆氛圍,可以盡情享受雙濱賦予旅人們chill的體驗!
來到長濱20多年,今年已經七十歲的詹師姐以六十幾種蔬菜水果再生花酵素,經一年以上發酵期、後調配而成。除了三款酵素可供選擇外,也有客製化的選項,凡舉任何腸胃不適、經期絮亂、改善體質、增強免疫力的需求,都有對應病症的酵素可分享給到訪的旅客。 Ms. Zhan, now 70 years old, has been living in Changbin for over 20 years. She specializes in enzymes, which she creates by fermenting more than 60 types of vegetables and fruits for over a year, and then blending them into various recipes. In addition to three standard options, Ms. Zhan makes customized enzymes for digestive discomfort, menstrual irregularities, improving overall health, and enhancing immunity. Let's SDGs! 改變世界從你我的行動開始! 詹師姐認為把每一個人、環境都照顧好,地球才能夠永續健康。堅持自然農法,與環境友好方式種植的蔬菜水果,身體力行無塑生活,減少垃圾產生。詹師姐說 : 「會傷害地球的東西,我一次都不會使用!」,她寧可部分葉菜被到訪的小蟲吃掉,也不使用化學農藥、即便堆肥所使用的米糠、木屑也都親自挑選沒有泡藥的原材。她把酵素分享給每個幫助她的人、聘請當地的部落青年,以終結貧窮、互助共好為目標。 #SDGs1消除貧窮 #SDGs12 責任消費及生產 #SDGs15保育陸域生態 Ms. Zhan believes that in order for the Earth to be sustainable and healthy, every person and environment must be well taken care of. She cultivates vegetables and fruits in an environmentally friendly manner and practices a plastic-free lifestyle to reduce waste. Ms. Zhan says, "I won't use anything that harms the Earth, not even once!" She would rather let the insects eat some of the leafy vegetables than use chemical pesticides. She even selects the rice bran and sawdust used for composting personally to ensure they are free from chemical treatment. She shares her enzymes with everyone who helps her and hires local tribal youth, hoping to end poverty and promote mutual well-being. #SDGs1 NO POVERTY #SDGs12 RESPONSIBLE COMSUMPTION AND PRODUCTION #SDGs15 LIFE ON LAND
「小藍點香草麵包坊」主人珮芳與登庸夫婦過去從事森林生態調查,多年前,他們帶著他們的孩子,從台北遷居至臺東,追求與大自然和諧共存的生活。過去幾年,登庸、珮芳一方面栽種有機香氛植物與廠商合作;另一方面也和餐廳相互配合,提供多樣性的可食香草,如:茴香、蝶豆花、芳香萬壽菊、迷迭香、香茅、墨西哥龍艾等⋯⋯,讓精緻料理的餐桌,融入土地四時山與海的氣味。2022年,他們租下台11線旁的一間老房,將其改造成「小藍點香草麵包坊」,製作各色健康有機香草手作,如:季節手採香草茶、純露、精油和手工麵包、米布丁等,並提供在地友善環境的農產品與蔬果。這個溫馨的空間,也成為朋友們方便聚會交流的新據點。 對於珮芳和登庸來說,離開城市的選擇讓他們感受到了大自然的祝福,而友善土地的信念,使他們連結了人與人的關係,包括了廚師與農人與自然之間的真誠合作。 "Tiny Blue Bakery," owned by the couple Pei-Fang and Deng-Yong, was born out of their desire for a more harmonious life with nature after quitting their forest ecology research jobs in Taipei. They cultivate fragrant and edible herbs and collaborate with local restaurants, infusing local seasons into exquisite dishes. In 2022, they transformed an old house near Route 11 into a bakery, offering healthy herb-infused handmade bread, rice puddings, and local products, creating a cozy gathering space for friends. Their commitment to the land strengthens community bonds, fosters cooperation between chefs and farmers, and supports local culture and well-being. Let's SDGs! 改變世界從你我的行動開始! 「小藍點香草麵包坊」是一個取之於部落並自發性回饋部落的空間,有時會參與學校、醫院的義賣或以分享的方式,關懷部落的孩子與長輩,並且樂意提供經驗、工作機會,與在地居民一起打拼生活。他們也推動教育與解説,分享在地文化、自然的豐美與理解,同時隨時保持身體與心理健康,擁有一顆莫忘初衷、莫忘感恩的心。此外,在店鋪經營方面,節約用水、保護水源安全,在香草及農產品的種植上使用自然農法,完全不使用化肥、農藥與除草劑。 在選購食品和物品時,他們遵循在地生產、減少運輸過程、避免產品過度包裝的原則,同時透過正確的丟棄、回收或捐贈,降低環境污染。他們也提供旅客乾淨的飲用水,並支持山林及海洋復育的減碳行動。 #SDGs1 終結貧窮 #SDGs3 健康與福祉 #SDGs4 優質教育 #SDGs6 淨水及衛生 #SDGs11 永續城鄉 #SDGs12 責任消費及生產 #SDGs13 氣候行動 #SDGs15 保育陸域生態 The bakery actively contributes to the community through offering charity sales and donations, caring for children and the elderly, and assisting young people returning to their hometowns. They prioritize water conservation, eco-friendly methods in herb and agricultural production, and deduction of pesticide and herbicide use. They focus on local produce, minimal packaging, and responsible disposal practices. Additionally, they provide clean drinking water, support reforestation, and marine conservation for carbon reduction. #SDGs1 NO POVERTY #SDGs3 GOOD HEALTH AND WELL-BEING #SDGs4 QUALITY EDUCATION #SDGs6 CLEAN WATER AND SANITATION #SDGs11 SUSTAINABLE CITIES AND COMMUNITIES #SDGs12 RESPONSIBLE CONSUMPTION AND PRODUCTION #SDGs13 CLIMATE ACTION #SDGs15 LIFE ON LAND
咖啡、飲品、食物與土地。 「Luma」在英語中是亮度、光亮之意,而在阿美語中「luma’ 」則指家的概念。 Luma café多元融合的風格,開創新樣貌的美食。無論你來自哪裡,都能品嚐到如同回到家的親切滋味。讓溫暖如家的美味,點亮長濱。 Luma café延續Sinasera24的「在地」精神,想藉由這家咖啡廳,分享屬於這個地方的土地、食物與風情。 我們用長濱的香檬做飲品、沾醬和蛋糕,以長濱新住民媽媽的風味,做河粉、三明治和咖啡,我們希望藉由食物,讓大家感受這片土地的風味。
花蓮縣豐濱鄉世居著阿美族原住民,而項鍊工作室就是由港口部落多才多藝的三姊弟一手打造,善於歌舞及廚藝的姊姊爾嬈一手布置,撒部和伊佑兩位兄弟聯手雕刻。他們從海邊撿拾漂流木並拜師學習木雕技藝,在祖先留下來的「項鍊」土地上成立了項鍊工作室,展開原住民木雕創作,並在此開班授課教導族人雕刻技術,而項鍊工作室旁還開起項鍊咖啡。到訪的旅客可以邊喝咖啡,邊聽海浪,同時欣賞漂流木作品。 The Amis tribe has lived in Fenbing Township, Hualien County for many years now. The necklace studio was established by three multi-talented siblings from the Makotaay Tribal Village. Er Rao, the eldest sister, single-handedly tackles singing and dancing performances, along with the cooking. The two younger brothers, Sapud and Yiyou contribute through their sculptural creations. They collected driftwood from the beach and learned woodcarving techniques from their teacher. They set up the Necklace Studio on their ancestral land next to a necklace-shaped coast. They hope to spread the traditional wood-carving craftsmanship of the Amis Tribe. They host wood-carving classes in hopes of teaching other tribesmen wood-carving craftsmanship. They later on opened a Necklace Cafe next to the Necklace Studio. Visitors can enjoy a cup of coffee while listening to the sea waves, and can take the opportunity to admire the driftwood creations.
拙而奇JOKI是由甘信一先生及其工作團隊於1996年時在花蓮石門成立,主要以石、各式原木與金屬銅等三元素進行複合性材質創作。在東海岸山水的涵養之下,甘信一先生將其對生命的感動與想像,以創意重新解構組合,透過點、線、及不規則圖塊的交舞,讓作品跳脫事物表象的束縛,直接與觀賞者進行心靈對話,令人忘我於神祕境界當中。 大腳丫和眼睛所組成的品牌圖像,象徵著拙而奇JOKI一直以來所秉持的精神:「對生命充滿好奇」,人類必須透過自己的眼睛去觀察,用強而有力的腳去印證,才能真正感受到生命的豐富與多采多姿,所謂藝術也正是來自於此種對生命的感動。 Joki was founded by A-Chen’s father Mr. Gan Xinyi and his team in Shimen, Hualien (1996). The complex creations are mainly composed of three elemental materials: metals (such as copper), wood, and stone. Under the aegis of the east coast mountains and bodies of water, Mr. Gan Xinyi manifests his imagination and emotions in his artistic creations. A choreography of dots, lines, and irregular shapes frees his artwork from the shackles of physical representation and lets his artwork go beyond the surface appearance into a spiritual level that speaks directly to the soul. Leaving viewers lost in a mysterious realm. The brand logo with it’s bare feet and eyes symbolizes and represents the spirit of Joki “Life should always be full of curiosity”. Humanity must observe with their eyes and let their feet carry them through experiences. Only then will humanity be able to truly experience the richness and vibrancy of life. The true origins of art officially comes from our experiences in life.
尬金包廚房的老闆——小阿姨認為花蓮沿岸應該也要有像東河包子一樣具代表性的特產食物,因此創作了尬金包來與東河包子PK,尬金包不同於一般包子,更像是粽子,以月桃葉包覆紫米混黑糯米,內餡則是使用了原住民料理常見的山豬肉、香菇、蝦米,以及小阿姨自製的飛魚辣醬。
台11線上石梯坪附近有間充滿海洋感的小店「伊娜飛魚」。“Ina”是阿美族語”媽媽”的意思,這家店最早是賣烤飛魚的攤子,已有20多年的歷史。這家簡樸小店內有著用紅磚砌起來高約200公分的烤窯,一排排飛魚就掛在窯裡,下方舖滿月桃葉,經過八小時柴燒煙燻才算製作完成,是阿美族的特色美食! 「伊娜飛魚」除了室內座位,也有可以遠眺花東太平洋海岸的半露天景觀席,二樓還有可以一邊望著海景,一邊能夠隨手拍出網美般美照的飛魚造型盪鞦韆。 店內黑板上寫的是當天限量供應的新鮮貨。夏季限定必點的「月桃葉煙燻飛魚」烤起來非常香,保有魚肉水分及葉片香氣,沾點椒鹽特別好吃;現做的飛魚手握飯是將飛魚乾、魚鬆、芋頭籤等撒在蒸熟的糯米飯上,用月桃葉包起來;涼拌飛魚卵、飛魚卵香腸也都美味具有多層次的口感。
跟著在地青年Emas一起玩部落、遊部落、體驗部落,認識在地磯崎生活。曾經磯崎部落一度因年青人外流而死氣沉沉,Emas回鄉後深信族中老一輩的智慧是寶,放棄穩定收入的工作,跟老人家搶時間,想要承傳這一切。秉持「讓更好的人認識更好的地方」的理念,以收藏原住民傳統生活智慧結晶的磯崎生活故事館作為開端,還有一系列結合自然環境與部落文化的活動,如舊部落瀑布溯源、潮間帶潛水、太平洋獨木舟航行體驗、自然採集野菜料理、循著水牛足跡等,將家鄉介紹給前來的旅人,並邀請部落旅外青年一同關心傳承部落文化,帶動族人的共同參與及凝聚力,小部落用心經營,玩上一個星期也不覺悶。 Through playing, exploring, and experiencing life in the tribe, Emas, a young local, helps people get to know life in Jiqi. The Jiqi tribe used to be lifeless as many young people left for a life outside the tribe. When Emas returned to his hometown, he began to deeply appreciate and treasure the wisdom of his tribe elders. Giving up a stable job and income, he decided to spend time with the tribe elders and hopes to pass on and preserve their heritage. With an open and sharing spirit, Emas began to collect traditional aborigines daily life objects for the Jiqi Life Museum. Through a series of environmental and tribal activities (e.g. river-tracing the origins of old tribal waterfalls, diving in intertidal zones, wooden canoe workshops on the Pacific ocean, cooking with wild and natural produce, and tracking buffalo footprints), Emas not only introduces his hometown to travellers, but also inspires and encourages the young people of the tribe to care and pass on their tribal heritage. In hopes of promoting tribal unity and collaboration, this small tribe diligently runs the museum. Even if you spend an entire week at the museum, you are guaranteed to never feel bored or run out of things to do.
在海岸山脈上的海岸咖啡因面對太平洋,煮出來的咖啡帶著獨特的海鹽風味,口感層次豐富。莊園主人永哲跟美珠希望減少環境汙染,盡自己力量讓美好的事物永續發展,堅持土地不撒農藥、果樹不施工業肥料,一切遵循自然農法栽種,希望每位旅人來到這裡都能享受美好的咖啡,且致力將每包賣出的咖啡直接回饋幫助咖啡農的環境與生活。 此外,海岸咖啡也設計有別一般觀光的模式,帶領旅人深入了解在地生活,認識原民文化。前往咖啡莊園的路上,跟隨獵人的腳步一探野生動物的足跡,聽部落導覽員分享部落故事,認識阿美族的野生蔬食。除了品嚐咖啡,還能體驗DIY碳烤手作烘培咖啡,親自體驗烘豆樂趣,走進部落,帶一杯屬於自己的咖啡回家,來一場「原味」之旅。 On the coastal mountain side sits Coastal Coffee Manor, facing the pacific ocean. The scent of freshly brewed coffee is carried by the wind, creating a unique blend of coffee and seasalt, giving the coffee a rich and vibrant taste. The owner of the Manor, Yongzhe and Meizhu, hope to reduce environmental pollution and be more sustainable. They implement natural farming methods that leave their land pesticide-free, and their fruit trees free of industrial fertilizers. They hope that each traveller will be able to savour and enjoy a beautiful cup of coffee, and support the land and livelihoods of all the coffee farmers. In addition, Coastal Coffee Manor has designed a sightseeing experience that allows visitors to learn about local life, and aboriginal culture. On your way to Coastal Coffee Manor, you can follow in the footsteps of a hunter and explore animal footprints, listen to the tribal guide tell stories of the tribe, and learn about the wild produce and cuisine of the Amis Tribe. Furthermore, not only will you have the opportunity to taste coffee, but also the opportunity to roast your own coffee, and experience the joy of roasting coffee beans. Bringing your own coffee home from the tribe, is sure to give your travels an “original taste”.
「莎娃綠岸文化工作室」是一個傳承港口部落智慧的文化空間,提供旅客文物館文化導覽、傳統苧麻工藝DIY、巫師樂舞的展演及港口部落的深度文化體驗。工作室由兩姊妹Lafay、Labay以及母親共同經營。他們致力於部落文化的保存工作,也是部落中原住民土地歸還議題的意見領袖。在這裡也提供有機農園的健康料理。 "Sawah Green Shore Cultural Studio" is a cultural space that carries the wisdom of the Makotaay Tribe. It offers museum tours, traditional weaving experience, and performances of shamanic music and dance so visitors can fully experience the Makotaay tribal culture. The studio is co-run by two sisters, Lafay and Labay, with their mother. They are dedicated to preserving their tribal culture and are opinion leaders on the issue of indigenous land return. Additionally, they serve healthy dishes made from produce from their organic farm. Let's SDGs! 改變世界從你我的行動開始! 「莎娃綠岸文化工作室」扎根於部落,致力於與社區共同成長。他們關懷部落的孩童和老人,實踐社區服務的價值。作為原住民,我們致力於終身學習,傳承族語與山海知識,並且支持在地小農,將部落長輩所採集的野菜和飼養的家禽融入飲食,構建產地與餐桌的可持續的供應鏈。 積極保護在地文化的同時也擁抱創新,不斷發掘部落優勢,協同族人共同創業,為部落創造新的工作機會。通過合作與共好,與在地及旅客建立友善的夥伴關係,提供環境友善資訊,引導旅客實現更永續的旅行。 #SDGs8 合適的工作及經濟成長 #SDGs11 永續城鄉 #SDGs12 責任消費與生產 #SDGs17 多元夥伴關係 "Sawah Green Shore Cultural Studio" is deeply rooted in the tribe, and is committed to caring for the tribal children and elderly, and growing with the community. As indigenous people, they are committed to lifelong learning, and teaching of native languages and knowledge of the mountain and ocean. They support local farmers, and use wild vegetables and poultry raised by tribal elders, sourcing their ingredients sustainably. Preserving local culture and embracing innovation, they seek traditional talents and start small businesses with their fellow tribespeople, creating new job opportunities. Through collaboration with both locals and travelers, they establish a friendly and mutually beneficial environment. They also offer green travel information for travelers to guide them on sustainable trips. #SDGs8 DECENT WORK AND ECONOMIC GROWTH #SDGs11 SUSTAINABLE CITIES AND COMMUNITIES #SDGs12 REPONSIBLE CONSUMPTION AND PRODUCTION #SDGs17 PARTNERSHIPS FOR THE GOALS
位於秀姑巒溪出海口的奚卜蘭遊客中心,近年由在東海岸深耕多年的雅比斯團隊進駐開設「新太平洋一號店」,邀請台東排灣族青年設計師謝聖華取用部落元素發想,以溫暖的木造進行設計,不僅提供原有遊客中心功能,加入了書店與咖啡店,展售精緻細膩的部落工藝品。遊客愜意休息的同時,不妨也品嘗花東在地咖啡、釀造啤酒,以及月桃茶葉蛋...等具原民風味的輕食餐點。
位於花蓮縣豐濱鄉豐濱村立德與石門的交界處(在台11線約58K的海邊),十年多前木雕藝術家了嘎.里外在此蓋了間木雕工作室,從事創作工作,手沖咖啡館與木雕工作室的結合。 馬路旁屋頂上的招牌【海浪】咖啡,便是了嘎希望提供一個開放式展覽及創作的空間,讓在海浪發呆、喝咖啡的客人,在欣賞大自然的海景之外,也可以看到藝術家實際的創作情形,並提供遊客預約手作木雕DIY的體驗。 (照片:海浪cafe FB)
工作坊的門面為漆成全黑的建築物,門口左側為由漂流木所搭建的Taloan(涼亭),Taloan下有個Parod(火塘),平時用以烹飪三餐及點心。 樂舞詩說「Parod在阿美族家庭中是至關重要的核心象徵,它時時提醒我們要彰顯家的價值。」接著說:「小時候,母親為了家計常在外工作,為了讓我能夠自己烹飪、餵飽自己,母親教我一些基本的料理。使我高中畢業後,有勇氣應聘進入知名星級飯店製作西點,並從此進入了餐飲業中。」 回到花蓮的前幾年,他不斷地尋找屬於部落的味道,最後終於能夠將這個味道融入到烘焙中,於是樂舞詩拾物工作坊的招牌烘焙麵包就此誕生了。 對於現代食材的選擇,他儘量選擇花蓮在地食材,並盡可能減少糖、油的使用; 一切都是因為想要呈現部落的好味道。 未來將把部落味道放入他的商品中,並將它們以系列方式推出,讓大家吃到他認爲重要且好的味道。 (圖:樂舞詩拾物工作坊 FB)
位在新社梯田旁邊台11線上的「噶瑪蘭海產店」,不只吸引旅客必訪,更是花蓮在地人推薦的著名餐廳。 有饕客大讚高CP值的鮮美漁獲,清爽鮮蔬和珍饌美味讓人不願錯過任何一道菜,記得一定要先預訂喔!
「美奧的廚房」一次僅接待一組客人,以獨特無餐單料理、開放式廚房分享在地食材所精心製作的美食,旅客可以與店家主人暢談,也能親眼目睹整個料理過程。 熱愛料理的秋玉想要打造一個讓人心靈凝聚的地方,她從都會生活回歸部落後,便決定把部落的成長記憶融入她的食譜中,並將阿美族媽媽手傳的獨特風味與旅客分享。「美奧的廚房」不僅講究料理本身的故事,更傳達食材的來之不易,鼓勵旅客尊重食材,嘗試吃更健康的飲食。 "Mei Ao's Kitchen" only accommodates one group of guests at a time, offering a unique no-menu cuisine experience in an open kitchen, where meticulously crafted dishes using local ingredients are shared. Guests can engage in conversations with the owner and witness the entire cooking process. Passionate about cooking, 秋玉 wanted to create a place that nurtures the soul. Upon returning from urban life to the tribe, she decided to infuse the memories of the tribe's growth into her recipes and share the unique flavors passed down by Amis tribe mothers with her guests. "Mei Ao's Kitchen" not only emphasizes the stories behind the dishes but also conveys the laborious sourcing of ingredients, encouraging guests to respect the ingredients and explore healthier eating habits. Let's SDGs! 改變世界從你我的行動開始! 「美奧的廚房」樂於與周邊小農、漁夫合作,向他們訂購當天捕獲的新鮮食材,並堅守新鮮度要保持在出餐的重要原則。秋玉甚至會親自到退潮的潮間帶,撿拾螺貝、海菜,或者與海女購買他們潛水捕獲的食材。秋玉認為,若要選擇當季食材,必須限量捕撈,讓海洋資源得以永續。她也會用很多種方式保存食材,例如利用潮間帶的海水醃漬芥菜,讓食物的味道變化豐富,也讓每一桌菜都包含著四季不同的美味。為友善對待環境,不提供外帶餐具。旅人想進行深度旅遊,也可以請他們推薦附近的店家及遊程。 #SDGs2 消除飢餓 #SDGs13 氣候行動 #SDGs14 保育海洋生態 "Mei Ao's Kitchen" is eager to collaborate with local farmers and fishermen, sourcing fresh ingredients caught on the same day and maintaining freshness as a fundamental principle for serving dishes. 秋玉 even ventures into the intertidal zone during low tide to gather shellfish, seaweed, or purchase ingredients from "ina"(from Amis) who dive for seafood. She believes that choosing seasonal ingredients requires responsible harvesting to ensure the sustainability of marine resources. She employs various methods to preserve ingredients, such as pickling mustard greens using tidal seawater, creating a diverse range of flavors and capturing the essence of each season on every table. In an effort to be environmentally friendly, they do not provide takeout utensils. For travelers interested in in-depth exploration, they are also willing to recommend nearby popular sites/restaurants and itineraries. #SDGs2 ZERO HUNGER #SDGs13 CLIMATE ACTION #SDGs14 LIFE BELOW WATER
在花蓮縣豐濱鄉最偏遠的部落,店裡是老房整修雖然空間不大但每個角落都是溫馨的去佈置,希望遠道而來的人 可以看到在地熱情跟阿美族的文化~ (圖 / 文:花花草草 Flowers & Grass 官網)
經濟實惠又美味的海鮮料理
我們的食材會依季節有不同的菜色變化,最近也推出了花蓮在地的黃金蜆「醃蜆仔」,經過多日山泉的洗禮、多次的刨洗、再以黃金比例的醃料醃製,兩日後即可美味上桌! 最後,再以大家都喜愛的沙西米(生魚片)做END 老闆秉持著漁人對於食材的堅持 新鮮美味呈現~~~!
台菜海鮮 超值合菜 精緻宴席 活本港龍蝦料理
「阿KEN 小農蜜」座落於一座樸拙的透天屋宅內,由阿Ken與大英共同經營。這裡販售的蜂蜜是以最天然的方式摘採而成堅持不使用藥物,有口袋裝、一般裝及大罐裝的柚子蜜、龍眼蜜、百花森林蜜及荔枝蜜,適合旅客送禮是或自用。 阿Ken與大英的日常很簡單,看山見海、與蜜蜂相伴。雖然養蜂的過程並不輕鬆,但他們保持樂天知足的態度,將抱怨轉化為笑語。他們對生活的豁然哲學也融入了每一罐蜂蜜中,邀請旅客一同品味其中的美好。 "Ken’s Honey Farm" is situated in a modest house, and is co-run by husband and wife Ah Ken and Da Ying. The honey here is harvested in the most natural way, and is chemical-free. Pocket-size, regular-size, and large jars of pomelo honey, longan honey, wildflower forest honey, and lychee honey are on sale for gift or personal use. Ah Ken and Da Ying lead a simple lifestyle surrounded by mountains, sea, and bees. Although beekeeping is hard work, they stay content and optimistic, turning complaints into laughter. Their philosophy of embracing life is infused into each jar of honey, which travelers can taste. Let's SDGs! 改變世界從你我的行動開始! 「阿KEN 小農蜜」自發性回饋部落,參與社區服務,透過義賣或樂捐幫助部落孩童和老人,同時購買部落長輩所採集的野菜和家禽,支持在地小農。他們關注於偏鄉兒童的受教權,維護他們的族語和山海知識,並且堅守性別平等,承諾不歧視,不暴力待人。 在日常中,他們節約用水,選用環保清潔劑,不使用農藥以保護水源及生態的安全,也不使用一次性塑膠物品,實踐垃圾分類與回收。他們邀請旅客們一起減碳,支持山林和海洋復育、保護在地文化與天然資源,並尊重獵場生態倫理。 #SDGs4 優質教育 #SDGs5 性別平權 #SDGs11 永續城鄉 #SDGs12 責任消費及生產 #SDGs13 氣候行動 #SDGs14 保育海洋生態 #SDGs15 保育陸域生態 "Ken’s Honey Farm" actively gives back to the community, engaging in community service through charity sales or donations to assist tribal children and the elderly. They purchase wild vegetables and poultry raised by tribal elders, and support local farmers. They focus on the educational rights of rural children, preserving their native language and knowledge of the mountain and sea. They also endorse gender equality, non-discrimination, and non-violence. In their daily practices, they conserve water, use eco-friendly cleaning products, and avoid pesticide to protect water sources. They also refrain from using disposable plastic items and sort and recycle waste. They invite travelers to join them in reducing carbon footprint, supporting reforestation and ocean restoration, preserving local culture and natural resources, and respecting traditional, ethical hunting practices. #SDGs4 QUALITY EDUCATION #SDGs5 GENDER EQUALITY #SDGs11 SUSTAINABLE CUTIES AND COMMUNITIES #SDGs12 RESPONSIBLE CONSUMPTION AND PRODUCTION #SDGs13 CLMATE ACTION #SDGs14 LIFE BELOW WATER #SDGs15 LIFE ON LAND